Beaucoup de bruit pour rien William Shakespeare Texte original en anglais traduit par André Markowicz

Beaucoup de bruit pour rien William Shakespeare Texte original en anglais traduit par André Markowicz A paraître Préface de Margaret Jones-Davies Pourquoi ? Mais quoi, toute chose terrestre Ne crie-t-elle sa honte ? A-t-elle pu Nier l’histoire imprimée dans son sang ? Non, n’ouvre plus les yeux, Héro, sois morte. Si je ne te pensais…

Continuer la lecture

Théâtre de la Commune / Andreas

Du 25 septembre au 15 octobre 2015 Andreas D’après la première partie du Chemin de Damas d’August Strindberg Mise en scène, adaptation et traduction, Jonathan Châtel Avec Petit Eyolf, sa première mise en scène, Jonathan Châtel avait frappé fort – et, surtout, juste. À la fois sombre et éblouissante, minimaliste et puissamment contemporaine, sa relecture…

Continuer la lecture

Théâtre de la Ville / Robert Lepage 887

Du 9 au 17 septembre 2015 Robert Lepage 887 Conception, mise en scène et interprétation, Robert Lepage Après des mises en scène autrement spectaculaires (La Trilogie des dragons, Jeux de cartes ou encore des collaborations avec le Cirque du Soleil), Robert Lepage renoue avec le « seul en scène » pour une exploration des mécanismes…

Continuer la lecture

Maison des Métallos / Deux ampoules sur cinq

Du 15 au 27 septembre 2015 Deux ampoules sur cinq Lydia Tchoukovskaïa / Anna Akhmatova / Isabelle Lafon librement inspiré des notes sur Anna Akhmatova de Lydia Tchoukovskaïa traduction Bronislava Steinlucht, Isabelle Lafon adaptation et mise en scène Isabelle Lafon 1938, nous sommes en pleine purge stalinienne. Anna Akhmatova est une des plus importantes poétesses…

Continuer la lecture